συντονιστικοί σύνδεσμοι

Εξηγούμε τι είναι οι συντονιστικοί σύνδεσμοι στη γραμματική, τα χαρακτηριστικά κάθε τύπου και πολλά παραδείγματα σε προτάσεις.

Οι συντονιστικοί σύνδεσμοι συνδέουν μονάδες του ίδιου συντακτικού επιπέδου.

Τι είναι οι συντονιστικοί σύνδεσμοι;

Σε γραμματική, είναι γνωστό ως συνδέσμους στο είδος των λέξεων που χρησιμεύουν ως σύνδεσμος μεταξύ προτάσεις, φράσεις ή λόγια, δηλαδή οι σύνδεσμοι προσευχές ή μέρη του λόγου, συμβάλλοντας συνοχή στο Γλώσσα. Πρόκειται για λέξεις προικισμένες με γραμματική σημασία, δηλαδή στερούνται το δικό τους νόημα και εκπληρώνουν σχεσιακό, συντακτικό ρόλο μέσα στην πρόταση.

Οι σύνδεσμοι είναι ένας πολύ κοινός τύπος λέξης, που υπάρχει σε όλους Γλώσσες. Ο ρόλος τους είναι θεμελιώδης για α ομιλία τακτοποιημένα και συνεκτικά, και μπορούν να ταξινομηθούν, γενικά, σε δύο μεγάλες ομάδες:

  • Συντονιστικοί ή ορθοί σύνδεσμοι, που συνδέουν γραμματικές ενότητες, αφήνοντάς τις στο ίδιο συντακτικό επίπεδο, χωρίς δηλαδή να τις ιεραρχούν και χωρίς να αλλοιώνουν την κοινή σημασία.
  • Δευτερεύοντες ή ακατάλληλοι σύνδεσμοι, που συνδέουν γραμματικές ενότητες που δεν είναι εναλλάξιμες μεταξύ τους, αφού η μία (δευτερεύουσα) έχει μεγαλύτερη ιεραρχία από το άλλο (υφιστάμενος).

Έτσι, οι συντονιστικοί σύνδεσμοι, που ονομάζονται επίσης συντεταγμένοι, κατασκευάζουν φράσεις ή προτάσεις στις οποίες ένα παγκόσμιο νόημα παραμένει αμετάβλητο, ανεξάρτητα από το ποιο στοιχείο έρχεται πριν και ποιο μετά. Μερικά παραδείγματα αυτού του τύπου συνδέσμων στα ισπανικά είναι: Υ, και, ή, κανενα απο τα δυο, ή, εννοώ, Καλός, ναι ΕΝΤΑΞΕΙ, περισσότερο, αλλά, ακόμα κι αν, μεταξύ άλλων.

Τύποι συντονιστικών συνδέσμων

Οι συντονιστικοί σύνδεσμοι μπορεί να είναι διαφορετικών τύπων, ανάλογα με τον τύπο σχέσης που προτείνουν μεταξύ των συνδεδεμένων όρων. Έτσι, μιλάμε για:

  • Συνεταιριστικοί συντονιστικοί σύνδεσμοι. Είναι αυτά που συνδέουν στοιχεία μέσω μιας συσσώρευσης όρων, είτε με θετική έννοια (προσθήκη) είτε με αρνητική (αφαίρεση), ανάλογα με τη δική τους σημασία. Για παράδειγμα, όταν χρησιμοποιούμε το "και", προσθέτουμε στην πρόταση ένα στοιχείο με θετική σημασία, όπως στο "Έφερα τις πατάτες και τα κρεμμύδια" (ή, το ίδιο, "Έφερα τα κρεμμύδια και τις πατάτες" ) ενώ χρησιμοποιώντας το «ούτε», προσθέτουμε ένα στοιχείο με αρνητική έννοια, όπως στο «δεν πήρα πατάτες ή κρεμμύδια» (ή, το ίδιο, «δεν πήρα κρεμμύδια ή πατάτες»). Ένας άλλος τέτοιος σύνδεσμος είναι το «ε».
  • Διαζευκτικοί συντονιστικοί σύνδεσμοι. Είναι εκείνα που συνδέουν στοιχεία μέσω μιας σχέσης αμοιβαίου αποκλεισμού, δηλαδή θέτουν μια περίπτωση στην οποία τα δύο πράγματα δεν μπορούν να συμβούν ταυτόχρονα, αλλά πρέπει να επιλέξουμε ένα. Για παράδειγμα, η σχέση "ή" στο "Θέλεις να πάμε σινεμά ή να πάμε μια βόλτα;" («Θέλεις να πάμε μια βόλτα ή να πάμε σινεμά;»); ή τον σύνδεσμο "ή" στο "Μπορούμε να αγοράσουμε ένα αυτοκίνητο ή μια μοτοσικλέτα, ή να εξοικονομήσουμε αυτά τα χρήματα." Ένας άλλος τέτοιος σύνδεσμος είναι το "u".
  • Δυσμενείς συντονιστικοί σύνδεσμοι. Είναι εκείνα που όταν συνδέουν τα συντακτικά στοιχεία τα αντιτίθενται, δηλαδή θέτουν μια αντιφατική σχέση μεταξύ των δύο. Για παράδειγμα, ο σύνδεσμος "αλλά" στο "Θέλω να σε δω, αλλά πρέπει να δουλέψω". ή το πλέγμα «αλλά» στο «Δεν μου προσφέρουν λύσεις αλλά περισσότερες ενοχλήσεις». Άλλοι σύνδεσμοι αυτού του τύπου είναι: «περισσότερο», «αν και», «παρ’ όλα αυτά», «παρ’ όλα αυτά», «αν καλά» ή «αντίθετα».
  • Διανεμητικοί συντονιστικοί σύνδεσμοι. Είναι εκείνα που συνδέουν στοιχεία κατανέμοντάς τα στην πρόταση, δηλαδή κατανέμοντάς τα με κάποιο τρόπο. Δεν είναι σύνδεσμοι με την αυστηρή έννοια, αφού ουσιαστικά εκπληρώνουν έναν σημασιολογικό ρόλο μέσα στην πρόταση και λειτουργούν μέσω της παράθεσης των στοιχείων. Για παράδειγμα, η περίπτωση του "be" στο "Θα αγαπήσω το μωρό, είτε είναι θηλυκό είτε αρσενικό". ή η περίπτωση του «τώρα» στο «Τέλος πάντων θα πάμε Λονδίνο, τώρα με τρένο, τώρα με πλοίο, τώρα αεροπορικώς». Άλλοι σύνδεσμοι αυτού του τύπου είναι: «σι», «ώρα» ή «έστω», επαναλαμβανόμενοι πάντα μέσα στην πρόταση.
  • Επεξηγηματικοί συντονιστικοί σύνδεσμοι. Είναι εκείνα που συνδέουν στοιχεία που εκφράζουν το ίδιο νόημα, αλλά με διαφορετικό τρόπο, για να εξηγήσουν καλύτερα όσα έχουν ειπωθεί. Γενικά εμφανίζονται μεμονωμένα ανάμεσα σε κόμματα ή παύσεις κάποιου είδους. Για παράδειγμα, η περίπτωση του «δηλαδή» στο «Θα αγοράσουμε μετοχές της εταιρείας, δηλαδή θα επενδύσουμε»· ή η περίπτωση του «μάλλον» στο «Ο ξάδερφός μου είναι Ιταλός, ή μάλλον, Μιλανέζος». Άλλοι σύνδεσμοι αυτού του τύπου είναι: «δηλαδή», «αυτό είναι», «εννοώ».
!-- GDPR -->